Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/28051
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Корнєєва, І. О. | uk |
dc.contributor.author | Невтира, Денис Геннадійович | - |
dc.date.accessioned | 2024-11-09T15:50:52Z | - |
dc.date.available | 2024-11-09T15:50:52Z | - |
dc.date.issued | 2024 | - |
dc.identifier.citation | Невтира Д. Г. Особливості перекладу ідіом і фразеологізмів / Д. Г. Невтира ; наук. кер. І. О. Корнєєва // Інноваційні тенденції підготовки фахівців в умовах полікультурного та мультилінгвального глобалізованого світу : збірник тез доповідей IX Всеукраїнської науково-практичної конференції, м. Київ, 11 квітня 2024 р. / за заг. ред. І. А. Махович. – Київ : КНУТД, 2024. – С. 424-427. | uk |
dc.identifier.uri | https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/28051 | - |
dc.description.abstract | Мета роботи – дослідити чому при перекладі фразеологізми та ідіоми можуть набувати інший сенс та звучати по іншому різними мовами. Також визначити складність та особливість перекладу. | uk |
dc.language.iso | uk | uk |
dc.publisher | Київський національний університет технологій та дизайну | uk |
dc.title | Особливості перекладу ідіом і фразеологізмів | uk |
dc.type | Thesis | uk |
local.conference.location | Київ | - |
local.conference.date | 2024-04-11 | - |
local.conference.name | Інноваційні тенденції підготовки фахівців в умовах полікультурного та мультилінгвального глобалізованого світу | - |
local.conference.section | Актуальні питання іноземної філології та перекладознавства | uk |
Розташовується у зібраннях: | Кафедра філології та перекладу (ФП) Інноваційні тенденції підготовки фахівців в умовах полікультурного та мультилінгвального глобалізованого світу |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
ITPF_2024_P424-427.pdf | 207,89 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.