Please use this identifier to cite or link to this item: https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/27832
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorLevina, Karina-
dc.contributor.authorLebedieva, Svitlana-
dc.date.accessioned2024-10-31T13:39:41Z-
dc.date.available2024-10-31T13:39:41Z-
dc.date.issued2024-10-
dc.identifier.citationLevina K. Interpretation of Latin elements in modern translation practice / K. Levina, S. Lebedieva // Modern tools and methods of scientific investigations : collection of scientific papers "SCIENTIA" with Proceedings of the IV International Scientific and Theoretical Conference, Antwerp, Kingdom of Belgium, October 25, 2024. – Antwerp, Kingdom of Belgium : International Center of Scientific Research, 2024. – Р. 170-172.uk
dc.identifier.urihttps://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/27832-
dc.description.abstractThe research examines the influence of Latin in modern translation, particularly in European languages, where Latin expressions are often left untranslated to preserve formality, intellectual weight and traditional conventions.uk
dc.language.isoenuk
dc.publisherInternational Center of Scientific Researchuk
dc.subjectlatin influenceuk
dc.subjectcognitive adaptationuk
dc.subjectscientific terminologyuk
dc.subjectuniversal languageuk
dc.titleInterpretation of Latin elements in modern translation practiceuk
dc.typeThesisuk
local.subject.sectionСоціально-гуманітарні наукиuk
local.subject.facultyІнститут права та сучасних технологійuk
local.subject.departmentКафедра філології та перекладу (ФП)uk
local.conference.locationAntwerp, Kingdom of Belgiumuk
local.conference.date2024-10-25-
local.conference.nameModern tools and methods of scientific investigationsuk
local.subject.method1uk
Appears in Collections:Кафедра філології та перекладу (ФП)
Матеріали наукових конференцій та семінарів

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Levina_Lebedieva_MT_25.10.2024.pdf261,55 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.