Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/27658
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.advisorКорнєєва, І. О.uk
dc.contributor.authorХомляк, Олена-
dc.date.accessioned2024-10-14T12:58:01Z-
dc.date.available2024-10-14T12:58:01Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.citationХомляк О. Переклад текстів сфери захисту інтелектуальної власності / О. Хомляк ; наук. кер. І. О. Корнєєва // Діалог культур у Європейському освітньому просторі : матеріали ІХ Міжнародної конференції, м. Київ, 10 травня 2024 р. / упор. С. Є. Дворянчикова. – Київ : КНУТД, 2024. – С. 141-144.uk
dc.identifier.urihttps://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/27658-
dc.description.abstractМета роботи – дослідити та з’ясувати особливості юридичного перекладу, якими базовими знаннями та навичками повинен володіти фахівець для роботи з текстами сфери засобів захисту інтелектуальної власності.uk
dc.language.isoukuk
dc.publisherКиївський національний університет технологій та дизайнуuk
dc.titleПереклад текстів сфери захисту інтелектуальної власностіuk
dc.typeThesisuk
local.conference.locationКиїв-
local.conference.date2024-05-10-
local.conference.nameДіалог культур у Європейському освітньому просторі-
local.conference.sectionОпанування іноземних мов як чинник зростання професійно-освітніх можливостей громадян інших країн, котрі здобувають вищу освіту в Україні та інших країнахuk
Розташовується у зібраннях:Кафедра філології та перекладу (ФП)
Діалог культур у Європейському освітньому просторі

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Dialog_2024_P141-144.pdf810,47 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.